Logo de Beethova Obas Bon Bagay

[Beethova Obas - Éclosion]

Je t’ai vue t’en aller
Le cœur léger et l’âme soulagée
De ne plus endurer l’ambiguïté
D’un amour partagé

Fallait laisser partir
Nos souvenirs, embrasser l’avenir
Le corps, le cœur avides de passion,
En perte de raison

Mon amour, mon tort, mon désaccord
L’île aux trésors, en toi elle dort
Ferme les yeux, libère ton corps
Pianote encore, dis aux bourgeons d’éclore

La raison, comme guide
Rime « émotion » avec « maturation »
Change la chrysalide en papillon
Accorde le pardon

Le temps de repeindre le tableau
Pose ton do, dénoue les (mots) maux !
Ouvre ta voix, chante un trémolo
Une mélodie, et tout deviendra beau

Brille comme une étoile dans la nuit !
Jouis de chaque goutte de ta vie
Oui, depuis que tu es partie,
Un autre monde m’a conquis…

Mon amour, mon tort, mon désaccord
Pianote encore, dis aux bourgeons d’éclore.

8. Éclosion

Paroles: Beethova Obas

Translated into English by: Jean Winer PASCAL

Musique: David Fackeure

Batterie: Jean-Philippe Fanfant

Basse: Thierry Fanfant

Piano: David Fackeure

Percussions: Claude Saturné, (Bago) Balthazar Pierre-Michel

Choeurs: Claire M'Bongo, Sabrina Belmo

[Beethova Obas - Hatching]

I have seen you leaving
Your heart lighten, your soul unburden
To no longer endure the ambiguity
Of a love all gutted.

We had to let go of our memories
To embrace the future
Body and soul hungry for passion
Absence of reason.

Oh! My love, my fault, my disaccord
Treasure Island, slumbers in you
Close your eyes, free your body
Strum once again and tell the buds to bloom.

Take reason as guide
And rhyme emotion with maturation
Change the chrysalis into butterfly
Learn how to forgive.

It’s time to repaint the painting
just play your do, unknot your words
Unmute your voice, sing a tremolo
a melody and all will be alright.

Just shine like a star in the night
Enjoy every drop of your life
Yes, and since that you have been gone
Another world has conquered me.

Oh! My love, my bad, my disaccord
Strum once again, tell the buds to blossom.

8. Hatching

Lyrics: Beethova Obas
Originally written in French

Translated into English by: Jean Winer PASCAL

Music: David Fackeure

Drums: Jean-Philippe Fanfant

Bass: Thierry Fanfant

Piano: David Fackeure

Percussions: Claude Saturné, (Bago) Balthazar Pierre-Michel

Backing vocals: Claire M'Bongo, Sabrina Belmo